Archive for luni

Amu serios,

Posted in Ce ma umbla zi de zi... with tags , , on September 12, 2011 by Rasta Man

„SERIÓS, -OÁSĂ, serioși, -oase, adj., adv., s. n. I. Adj. 1. Care are un caracter grav, sobru; lipsit de superficialitate; care nu se ține de frivolități, de glume; așezat, ponderat. ◊ Care convinge, care corespunde unui caracter sobru. ♦ Care are o înfățișare gravă, un aer solemn, sever, rigid. ♦ Lipsit de zburdălnicie, de veselie. ♦ (Despre îmbrăcăminte) Sobru. 2. Care obișnuiește să adâncească lucrurile, care procedează în acțiunile sale cu atenție, cu conștiinciozitate; p. ext. care are o înfățișare, o expresie vădind concentrare, preocupare. 3. Care trebuie privit cu seriozitate; pozitiv, real, adevărat. E lucru foarte serios. ♦ (Despre lucrări, activități etc.) Temeinic, adânc, conștiincios. Studii serioase în specialitate.Care poate avea urmări grave; primejdios. Boală serioasă. 4. De seamă, important. II. Adv. 1. Fără intenție de glumă sau de farsă; adevărat, drept. 2. Temeinic; stăruitor, hotărât cu tot dinadinsul. II. S. n. (Înv.) Seriozitate. ◊ Loc. adv. Cu (tot) seriosul = cu toată seriozitatea, cu toată convingerea, fără glumă. ◊ Expr. (Și azi) A lua (pe cineva sau ceva) în serios = a acorda unei persoane sau unui lucru toată atenția, a-l socoti vrednic de luat în considerație. [Pr.: -ri-os] – Din fr. sérieux, lat. seriosus.”

(via www.dexonline.ro)

Cum dracu să fiu serios, când până și definiția mi-a fost greu să o citesc. Ce să mai zic că îmî aduce aminte de asta:

Advertisements

Trebuie?!

Posted in Ce ma umbla zi de zi... with tags , , on February 21, 2011 by Rasta Man

Urât cuvânt. Iete ce zice dex-u despre cuvânt:

TREBUÍ, pers. 3 trebuie, vb. IV. 1. Intranz. A avea nevoie (de ceva); a fi nevoie (de ceva). ◊ Loc. adv. Cum trebuie = așa cum se cuvine, cum se cade; bine. ◊ Expr. Așa-ți trebuie! = așa ți se cuvine, așa meriți. Atâta i-a trebuit (ca să…) = asta a așteptat (ca să…) 2. Tranz. unipers. și impers. Este necesar să…, este obligatoriu să…, se cere (neapărat) să… 3. Tranz. unipers. și impers. A fi probabil sau posibil, a se putea presupune. [Prez. ind. pers. 1 sg.: (rar) trébui și trebuiésc] – Din sl. trĕbovati.

Nu-mi place pur și simplu. Detest cuvântul ”trebuie”. În orice context ar fi, este absolut oribil. Este un cuvânt dramatic, disperat, alarmant, agresiv, nemilos, crud, și foarte foarte distructiv. De câte ori acest ”trebuie” nemernic a distrus un moment de lene comfortabilă, a întrerupt un sărut dulce, a separat doi sau mai mulți oameni, a provocat accidente, a stricat momente care erau nesfârșite fără acest cuvânt dizgrațios.

Îmi doresc sa nu îl aud niciodată. Să îl înlocuiesc pur și simplu cu ”îmi vine”, sau ”simt că” sau… help me out here pls 😉

Urări venite luni. Dimineața.

Posted in Printscreens with tags , , on February 21, 2011 by Rasta Man

Poate funcționeaza pe termen lung, dar îmi aduc aminte de roboții cu replica faimoasă din Robotzi în care ”mie nu-mi e ciudă că-s eu supărat, ci mi-e ciudă că-s alții fericiți”!